Voor boer en tuinder Posted by info@dekroniekenvandewesthoek.be in naar de bronnen van onze taal 7 years ago 2887 Views Leave your thoughts Voor boer en tuinder – andjoen : ajuin. – boerof : boerenhof, boerderij. – bijze : (fikse)regenbui. – bleek : grasperk of stuk weide om wasgoed te bleken. – blomme : één bloem, bloem of bakkersmeel. – blomm’n : bloemen. – boekee : bouquet(Frans), ruiker, bloemenruiker. – bosirde : bosaarde, teeltaarde. – burm : berm, dijk. – dusstpoot’re : duizendpoot. – ensebloar’n : bladeren van de paardebloem. – fernijnt : venijn, ongedierte op planten. – groan : graan, verzamelnaam voor o.a. tarwe, rogge, haver of gerst. – groensle : groenten. – gèsfakke : graszood. – gèskant : graskant. – inne : hen, kip. – irreweet’n : erwten. – kabuise : witte kool. – kaf : omhulsel van een graankorrel, afval bij het malen van tarwe. – kattesteirt’n : lupinen. – kenijnekeutle : konijnen uitwerpsel. – keuneteet’n : konijnen voer. – kuppuun’n : seizoen arbeid in o.a. noord frankrijk. – kiekies : kuikens. – kieste : kiem, gezwel. – klokkinne : moederkip. – kloeffezoad : klompenzaad (nep, bestaat niet), was o.a. het onderwerp voor een 1 aprilgrap. – kobbenette : spinneweb. – koeir’n : koren, voksnaam voor graan. – koekoeksnotte : boomhars. – koesjebak : met glas afgedekte bak om gewassen te kweken, kleine serre. – krieke : kers, kriek. – kruit : onkruid. – kruijen : onkruid wieden. – kastajjen : kastanjes. – kwabbie : pasgeboren vogeltje, uitzakkend huidoverschot. – liszeke : grasspriet. – lokkedissie : hagedis. – los : aardenweg. – meeszukke : meesje. – meuzie : mug. – mis : meers, weide. – mirloan : merel. – miedauwwisse : buigzaam twijgje, grondstof voor mandenmaker. – mien’n : bladluizen, klein ongedierte op planten. – niewe petat’n, iesterleeg’n : vroege aardappelen, eesterlingen. – noarink : haring. – puut: kikker. – noot’lirre : notelaar. – oane : haan. An Individual involved in alcohol addiction often chooses to detach himself or herself from the family to give more time to drinking. free get viagra http://amerikabulteni.com/2011/12/26/noel-hediye-alisverisi-bitti-abdde-simdi-de-hediyeleri-iade-cilginligi-yasaniyor/ So, it is necessary to take initiative to cure weakness due to over masturbation. http://amerikabulteni.com/2019/06/25/teftis-kurumundan-trumpa-siyasi-aciklamalar-yapan-danismani-isten-at/ viagra tablets for women All of these forms act quickly and offer durable viagra from india effects on the condition. Availability canadian sildenafil of effective and cheap Kamagra- Well, it is quite simple as buying clothes online. – ogge : haag. – oliedoppre : nachtvlinder. – ommedoen : omspitten. – petat’n roppen : aardappelen rooien. – beddezjeker : paardebloem. – piezekatte : kat(ki – pimm’n : hardnekkig soort onkruid. – pirdewachterke : witte kwikstaart. – pirseboane : stokboon. – ploeze : grasperk. – pluussen, pluuoas’n : verwijderen van draadjes en toppen bij snijbonen. – poatsiesplogge, muilplogge : mond en klauwzeer bij runderen, muilplaag. – poeldekies : jonge legkuikens. – pret : porei, prei. – puidekop, puikopkies : kikkervisje(s),dikkopje(s). – puiterek : kikkerdril, werd soms verward met het felgroene eendenkroos. – rokk’n, rok’len : harken in de tuin. – rokke : tuinhark. – ruifle : grote schup. – réke : rij. – schulpe : schelp, schil. – schoein weere : prachtig zweer. – sildrie : selderij. – slekke : slak. – slekkeput : slakkenput, bekende waterpoel in het noorden van Waregem. – smirlapprie : smeerlapperij, afval, vuiligheid, ongezonde voeding. – spo : spade. – stinkers : populaire kamille bloemsoort. – purtie : partij, een stuk (landbouw)grond. – stekveugle : sperwer uit de familie roofvogels en gieren. – stekelbezie : kruisbes. – stoppel : stoppelveld, afgemaaid tarweveld. – strollebie : wesp. – struupetie, koerepetie : strooienpop, ledepop in korenveld, vogelverschrikker. – tettink : regenworm. – teeg’gels : brandnetels. – tes an ’t smuik’n : er valt motregen. – tes an ’t smoer’n : er hangt veel mist. – tronk, stronk : struik. – vette : meststof. – veuglemuite : vogelkooi. – veizze : eenjarig rund. – vlérik : vleugel. – vore : groef. – vorte plekke : rotte plaats. – visle : vis. – vuilkarre : vuilniskar. – weelink : onverhard gaanpad. – werelucht : bliksem. – woormbesteekt : wormstekigheid op groenten en fruit. – wortleeg’n : wortels van een plant. – zuzemiene : jasmijn. Share the post "Voor boer en tuinder" FacebookTwitterGoogle+PinterestLinkedInE-mail Gerelateerd Tagsaardappelen, bladluizen, brandnetels, haan, meststif, mist, motregen, nachtvlinder, omspitten, partij, selderij, slak, spade, sperwer, tarweveld, tuinhark, vogelkooi Related Posts naar de bronnen van onze taal Gemakkelijk Vlaams! 2 years ago 1073 Views Leave your thoughts Het meervoud van slot is sloten maar toch is het meervoud van pot geen poten. Evenzo zegt men altijd: één… View More naar de bronnen van onze taal ’t Is vele volk in ’t statie 3 years ago 1522 Views Leave your thoughts In het geval van een nieuwe vrijage werd bij een eerste ontmoeting het meisje gewikt, gewogen en gekeurd. Hier volgen… View More naar de bronnen van onze taal è Kieken van den ouden hane 3 years ago 1174 Views Leave your thoughts Gelijken aan Het is een kuiken van de oude haan. 't Iz e kieëk'n van d'n oed'n hoane. – Hij… View More naar de bronnen van onze taal De dood op geitenpoten 4 years ago 1612 Views Leave your thoughts Hieronder volgt een lijstje van synoniemen, zegswijzen en uitdrukkingen waarmee men iemand aanwijst die mager is. Al deze woorden stammen… View More naar de bronnen van onze taal Watou te stokke, Poperinge te klokke. 4 years ago 981 Views Leave your thoughts Iets aan de grote klok hangen. Etwoad an de groète klok hang – Er veel ruchtbaarheid aan geven. Onze voorouders… View More naar de bronnen van onze taal ’t Goat etwoa deugd doen 4 years ago 875 Views Leave your thoughts ''t Lapt zoete binnen', zei Puuste Verdoodt en hij goot pastoors wijn in zijn 'gilébeuze'. 'E n'it het op mi… View More naar de bronnen van onze taal Mie merraine en mienn perrain 4 years ago 1503 Views Leave your thoughts t Eeste damme metn zeggn es dat Werviks mae juste gesproukn es in Wervik, en nog juster gezej in 't… View More naar de bronnen van onze taal è Meistje met een roktje aan 4 years ago 946 Views Leave your thoughts Het Werviks Wervik is een grensstad sedert 1713 en ligt ook aan de taalgrens. Daardoor waren er weinig contacten met… View More About info@dekroniekenvandewesthoek.be Vlaamse geschiedenis zoals je die nog nooit beleefd hebt! No Comments No comments yet. You should be kind and add one! Leave a Reply Click here to cancel reply. Name Mail (will not be published) Website Your Comment You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> Δ Previous post Den hond in zijn konte bijten... Next post Een dwaling in de Apocalyps...
naar de bronnen van onze taal Gemakkelijk Vlaams! 2 years ago 1073 Views Leave your thoughts Het meervoud van slot is sloten maar toch is het meervoud van pot geen poten. Evenzo zegt men altijd: één… View More
naar de bronnen van onze taal ’t Is vele volk in ’t statie 3 years ago 1522 Views Leave your thoughts In het geval van een nieuwe vrijage werd bij een eerste ontmoeting het meisje gewikt, gewogen en gekeurd. Hier volgen… View More
naar de bronnen van onze taal è Kieken van den ouden hane 3 years ago 1174 Views Leave your thoughts Gelijken aan Het is een kuiken van de oude haan. 't Iz e kieëk'n van d'n oed'n hoane. – Hij… View More
naar de bronnen van onze taal De dood op geitenpoten 4 years ago 1612 Views Leave your thoughts Hieronder volgt een lijstje van synoniemen, zegswijzen en uitdrukkingen waarmee men iemand aanwijst die mager is. Al deze woorden stammen… View More
naar de bronnen van onze taal Watou te stokke, Poperinge te klokke. 4 years ago 981 Views Leave your thoughts Iets aan de grote klok hangen. Etwoad an de groète klok hang – Er veel ruchtbaarheid aan geven. Onze voorouders… View More
naar de bronnen van onze taal ’t Goat etwoa deugd doen 4 years ago 875 Views Leave your thoughts ''t Lapt zoete binnen', zei Puuste Verdoodt en hij goot pastoors wijn in zijn 'gilébeuze'. 'E n'it het op mi… View More
naar de bronnen van onze taal Mie merraine en mienn perrain 4 years ago 1503 Views Leave your thoughts t Eeste damme metn zeggn es dat Werviks mae juste gesproukn es in Wervik, en nog juster gezej in 't… View More
naar de bronnen van onze taal è Meistje met een roktje aan 4 years ago 946 Views Leave your thoughts Het Werviks Wervik is een grensstad sedert 1713 en ligt ook aan de taalgrens. Daardoor waren er weinig contacten met… View More
No Comments
No comments yet. You should be kind and add one!