’t Is lik akke mi ze makke’- Het zijn onafscheidbare vrienden.
Vergelijkingen zijn de spiegel van de waarheid; hoe meer men erin kijkt hoe geloofwaardiger ze lijken.
’t Gapt lik è ’n oven’- Het is klaarblijkelijk.
’t Is lik è ’n aap op è stok’- Het is een aardig gezicht.
’t Is lik akke mi ze makke’- Het zijn onafscheidbare vrienden.
‘E n’è ’t noodieg lik woater in ze schoen’- Hij kan er best zonder.
’t Is dood lik è luus’- Er is geen beweging waar te nemen.
‘D’ran trekken lik an de kerke’- Onnodig hard trekken.
‘Gezind ziè’n lik è ’n hoaze’- Blijgezind zijn.
‘Gezien zîe’n lik forte vis’- Geschuwd worden.
Variant:
‘Gezien zîe’n lik è slichte klute.’
‘Gekend ziè’n lik è soe’- Door iedereen gekend zijn.
‘Slapen lik de muzen in ’t meel’- Een lichte, onrustige slaap kennen.
’t Is de weersplete van ze voad’re’- Veurns gezegde voor ‘De appel valt niet ver van de boom’.
Variant:
’t Is gespogen en gebrakt ze voad’re ‘.
’t Is hier lik in de biechte’, kloeg Fiete Molder bij het afwachten van haar beurt in het postkantoor.
‘Ze ’n ogen spreken boekdeêlen’- Op zijn gezicht staat zijn bedoeling af te lezen.
’t Is lik kat en oend’- Vijandig tegenover elkaar staan.
’t Is ma de grotte van è spellekop’- Het is een nietig voorwerp.
’t Is è verschil lik ’n dag bie de nacht’- Het verschil is duidelijk merkbaar.
‘k Hen num lik me ’n eigen broekbeuze’- Hij is mij overbekend.
Volgende uitdrukkingen spreken voor zich zelf :
‘Stief lik è planke’.
‘Blienken lik è speg’le’.
‘E stem èn lik è klokke’.
‘Plat lik è chiekke’.
‘Krom lik è sik’le’.
‘Zo oed of de stroate’.
‘Taai lik è wisse’.
‘Stienken lik de peste’.
‘Bleek lik è lîek'(lijk).
‘Zwiegen lik è graf’.
‘Knikken, lik è kapstok’.
‘Bliedde lik è zot’.
‘E mul’en lik è schoeë’.
‘Schufel’n lik è liest’re’.
‘Rood ziè’n lik è kokkenoane’.
‘Beu ziè’n lik koedde pap’.
‘Versteven ziè’n lik è puut’.
‘Grollen lik è zwien’.
‘Zeere lopen lik è’n hoaze’.
‘E’n aanzicht’ en lik è liekbid’re’. ‘
Kiekken lik è fietchouw’.
‘Zweeten lik è das’.
‘Slapen lik è rooze’.
‘Slapen lik è stêen’.
‘Bruun zîe’n lik è beiere’.
‘Doenker lik in d’helle’.
‘Vals zîe’n lik è katte’.
‘Uutgeslapen zîe’n lik è vos’.
‘Vloeken lik è ket’re’.
‘Gapen lik è snoek’.
‘Give zîe’n lik è citroene’.
–
Uit ‘Snippers uit de Veurnse volksmond’ van Albert Dawyndt


